
Rio PREISNER
Debutoval překlady v Kvartu a Mladých arších (oba 1947); dále přispíval zejména do časopisů: Časopis pro moderní filologii, Divadlo, Tvář, Plamen, Světová literatura (hlavně překlady), Orientace, Sešity pro mladou literaturu, Host do domu; od 1968: Plan, Neues Forum, Literatur und Kritik, Die Furche, Maske und Kothurn (všechny Vídeň), Text, Die Welt der Slaven, Bohemia, Deutsche Zeitschrift für europäisches Denken, Národní politika (všechny Mnichov), Ruskaja mysl – La Pensée Russe, Svědectví, Libertas. Kwartalnik społeczno-polityczny (všechny Paříž), Studie, Nový život (oba Řím), Proměny (New York), Nové obzory (St. Gallen, člen redakce), Rozmluvy (Londýn, spoluzakladatel), The Idler (Toronto); po roce 1989 zejména v Proglasu a Světové literatuře. – Publikoval v samizdatových sbornícíh Přirozený svět jako politický problém (Edice Expedice 1984) a Hostina (Edice Expedice 1985). – V roce 2006 vysílal Český rozhlas pořad věnovaný Rio Preissnerovi v cyklu Nežádoucí texty (4. a 11. 11., zde) – V roce 2000 převzal Rio Preisner od prezidenta Václava Havla Medaili za zásluhy o stát v oblasti vědy a kultury.
Svým filozofickým premisám zůstává Preisner věrný také v básnické tvorbě, v níž se představuje jako „poeta doctus“, píšící volným, silně prozaizovaným veršem, zcela podřízeným reflexi. V jeho poezii mají převahu tóny apokalyptické expresivity, s níž evokuje obraz světa na „útěku před Bohem“. Základním výrazem lyrického subjektu je etická nesmiřitelnost křesťanova; z ní vyrůstají básníkovy soudy nad realitou i Preisnerův antiiluzivní pohled na český vývoj po roce 1989 (Visuté mosty, Praha za časů plujících ker). Preisnerovu básnickou tvorbu shrnuje kniha Básně; obsahuje všech sedm autorových básnických sbírek a autorský výbor básní do sbírek nezařazených a básnických překladů.
Kromě časopisecky publikovaných překladů poezie Preisner přetlumočil (a často erudovanými komentáři-eseji také doprovodil) řadu umělecky náročných německých prozaických děl (Hermann Hesse, Jean Paul, Hans Jacob Christoffel Grimmelshausen aj.), český literární kontext obohatil zejména objevnými překlady Hermanna Brocha.
BIBLIOGRAFIE
Beletrie a práce o literatuře: Johann Nepomuk Nestroy. Tvůrce tragické frašky (monografie, 1968; přeprac. něm. s tit. Johann Nepomuk Nestroy. Der Schöpfer der tragischen Posse, München 1968); Kapiláry (B, P 1968); Odstup (BB, Montreal 1977); Aspekte einer provokativen tschechischen Germanistik 1, 2 (monogr. studie, Würzburg 1978; 2. díl s podtit. Avantgarde und Ideologie); Zvíře dětství (BB, Mnichov 1978); Zasuto (BB, Mnichov 1980); Kultura bez konce (E, Mnichov 1981, + V. Černý: O povaze naší kultury, 1996); Královská cesta. Palimpsest (BB, Purley 1989); Visuté mosty: Pády (BB 1992); Praha za časů plujících ker (B 1992).Ostatní práce: Kritika totalitarismu. Fragmenty. 1. Sázka o člověka (filozof. texty, Řím 1973, 1. díl esejistického triptychu; přeprac., London 1984); Česká existence (filozof. texty, Londýn 1984, 2. díl esejistického triptychu, Praha 1992); Až na konec Česka (filozof. texty, Purley 1987, 3. díl esejistického triptychu); Meditationen über Mitteleuropa (úvaha, Mnichov 1986); Americana. Zpráva o velmoci 1, 2 (monografie, 1992, 1993, na tit. listě 1992); O životě a smrti konzervatismu (filozofický trialog, 1999).
Soubroné vydání: Básně (1997, ed. J. Šulc, obsahuje všech sedm básnických sbírek a autorský výbor básní do sbírek nezařazených a básnických překladů).
Výbory: Visuté mosty (1996, souběžně anglicky: Hanging bridges, přel. C. S. Kraszewski, autorský výbor ze všech sbírek); Když myslím na Evropu 1, 2 (EE z let 1947–1995, 2003–2004, ed. J. Šulc).
Překlady: F. Hayes: Eskymácký lovec (1947); H. H. Kirst: Nula osm patnáct (1960); H. Hesse: Klingsorovo poslední léto a jiné prózy (1961); Ch. Geisler: Žádám odpověď (1962); S. Zweig: Strach (in Deset německých novel, 1962); Jean Paul: Doktor Škrtikočka jede do lázní. Hrst aforismů (1963, též ed., 2. vyd. 1997 pod tit. Aforismy); F. Dürrenmatt: Soudce a jeho kat (1964); J. G. Forster: Cesta kolem světa (1964, též ed.); H. Broch: Náměsíčníci (1966) + Smrt Vergilova (1967) + Pokušitel (1969); J. Bobrowski: Levinův mlýn (1967); M. Frisch: Veliký hněv Filipa Hotze (rozmnož. 1967); F. Kafka: Aforismy (1968, též ed.); H. J. Ch. von Grimmelshausen: Poběhlice Kuráž a Divous Skočdopole (1968); E. Auerbach: Mimesis (1969, s V. Kafkou a M. Žilinou); G. M. Hopkins: Básně (Řím 1970, na tit. listu 1971, s I. S. = I. Slavík; s tit. Zánik Euridiky, 1995); do němčiny: Die Blume Wiederkehr. Eine Auswahl neuer tschechoslowakischer Lyrik (Mnichov 1969).
Příspěvky ve sbornících: Podoby (1967); Rilke heute. Beziehungen und Wirkungen (SRN, Mnichov 1975); Almanach české zahraniční poezie 1979 (Mnichov 1979); Der junge Christ im Europa von Morgen (St. Gallen 1981);... a když se řekne Voskovec (Kolín n. R. 1983; poté in Když se řekne Werich a když se řekne Voskovec, 1990); Literary Theory and Criticism. Festschrift in Honor of René Wellek (Curych 1984); Das Wesen des Menschen. Festschrift zum 60. Geburstag von prof. Karel Vrána (Mnichov 1985); Hostina (Toronto 1989); Berlin und der Prager Kreis (Würzburg 1991).
LITERATURA
Studie a články: J. Lukeš: Básnící filozof, LidN 11. 6. 1992; V. Vokolek in Obrana básníka (1992); I. Slavík: Doslov, in: R. P., Visuté mosty (1996), též in: R. P. Básně (1997); J. Med: Návratk k tradicím (Křesťansky orientovaná poezie 60. let), Host 2000, č. 5 + Ve světě bez kořenů, LitN 2006, č. 46 (o exilové básnické tvorbě R. P.), též in: Dokořán 2006, č. 40; heslo in: J. Hanuš: Malý slovník osobností českého katolicismu 20. století (2005).
Recenze: Kapiláry: J. Med, Arch 1969, č. 1 * Kritika totalitarismu: M. L. (M. Lobkowicz), Svědectví (Paříž) 1978, č. 57 * Odstup: J. Kovtun, Svědectví (Paříž) 1978, č. 57 * Zasuto: I. Diviš, Proměny (New York) 1980, č. 3 * Kultura bez konce: M. Novák, Nové obzory (St. Gallen) 1982, č. 6 * Česká existence: M. Novák, Nové obzory (St. Gallen) 1986, č. 16/17; J. Zvěřina, Studie (Řím) 1986, s. 104/106; též in Reflexe 1990, č. 1 * Až na konec Česka: M. H. (M. Hybler), Svědectví (Paříž) 1988, č. 83/84 * Praha za času plujících ker: R. Matys, NK 1992, č. 35; V. Píša, Tvar 1992, č. 51–52; V. Urban, LitN 1992, č. 33; M. Trávníček, Proglas 1992, č. 7 * Visuté mosty: V. Justl, SvSl 30. 6. 1992; M. Trávníček, LD (Brno) 10. 9. 1992; P. A. Bílek, Tvar 1993, č. 12 * Americana 1, 2: P. Švanda, LD (Brno) 19. 10. 1992 + 15. 7. 1993; M. Hybler, Respekt 1992, č. 48; P. Fiala, Proglas 1993, č. 1 * Visuté mosty (výbor): M. Vacík, NK 1996, č. 36 * Básně: M. Doležal, LidN 2. 6. 1998; I. Diviš, MFD 10. 6. 1998; J. Suk, NK 1998, č. 27; M. Trávníček, Tvar 1998, č. 16; J. Med, Katolický týdeník 1999, č. 5, příl. Perspektivy * Když myslím na Evropu: V. Šlajchrt, Respekt 2003, č. 33; Z. Jančařík, Katolický týdeník 2003, č. 48, příl. Perspektivy; M. Vajchr, KPRR 2003, č. 27; P. Kosatík, Hospodářské noviny 16. 7. 2004; K. Míková, LidN 7. 8. 2004; (jch) (J. Chuchma), MFD 14. 8. 2004, příl. Kavárna; J. Med, Katolický týdeník 2004, č. 33, příl. Perspektivy.
Rozhovor: K. Hvížďala in České rozhovory ve světě (Kolín n R. 1981; 1992).
K životnímu jubileu: Pocta R. P., Proglas 2005, č. 5/6 (soubor vzpomínek a studií).
Nekrology: M. Doležal, Hospodářské noviny 15. 8. 2007 (zde); V. Novotný, Portál české literatury 10. 8. 2007 (zde); J. Med, Literárky v síti 24. 8. 2007 (zde).
SOUVISEJÍCÍ ODKAZY
Bibliografická databáze ÚČL AV ČRČeská literatura v exilu 1948-1989
Databáze českého uměleckého překladu po roce 1945
Slovník českých filosofů